سوزش عقلانیت و سرمایه اجتماعی



گروه فکر: وقتی یک فرد ساده بیهوده صحبت می کند ، هیچ کس به او نمی رسد ، اما وقتی بیهوده می شود ، “هواپیمای B2 به ایالات متحده است” که همه دوست دارند چگونه این شخص عضو کمیسیون امنیت ملی مجلس شورای ملی شود و بیشتر از همه نگران آنچه کشور در جنگ 12 روزه است. و این به معنای نابودی سرمایه اجتماعی اعتماد به سیستم سیاسی است. یادداشت محمد فازلی از کانال وی بیهوده است. بخوانید:

****

کلمات و گفتاری که مردم آن را “شری و Wer” می نامند ، اگرچه تهی و پوچ هستند ، اما می توانند آن را بسازند. کلمه “و alar” بی اثر نیست ، می تواند مخرب باشد. من یک مثال کوتاه از آن را تجزیه و تحلیل خواهم کرد.

مجلس نمایندگان ، که همچنین عضو کمیسیون امنیت ملی است ، گفت: “هواپیماهای B2 ایالات متحده Qarqagrak هستند ، این هواپیماها پنج سال پیش ساخته شده اند ، فرسوده و ایالات متحده در حال فروپاشی است.” بدیهی است که این عبارت مخصوص “شریعت و یک کلمه” است. آدم همچنین از استدلال برای اثبات “کلانتر” خجالت می کشد. اطمینان حاصل کنید که یکی از اعضای کمیسیون امنیت ملی نمی داند ، نمی فهمد ، یا این کار را انجام می دهد:

ا. هواپیمای B2 یک بمب افکن استراتژیک است و یکی از نیروگاه های معمولی و هسته ای ایالات متحده است.
دو سی و پنج سال پس از اولین ساخت و ساز هواپیما هیچ تاثیری در عملکرد آن ندارد.
سه بمب B2 از سال 2 در خدمت ارتش ایالات متحده (5 سال) بوده است و هیچ کس پیر و فرسوده نیست. قرار است حداکثر 1 باشد.
چهار هواپیماها با توجه به فن آوری های UP -to -date به روز می شوند. بهینه سازی و نوسازی هواپیماهای نظامی رایج تر و ارتش است.

بدیهی است که فاجعه در “شریعت” به زودی فاش می شود. اما عملکرد شیطانی این نوع “شریعت” به نظر می رسد که باید مورد تجزیه و تحلیل قرار گیرد. کلمه “sher and wer” به نظر می رسد:

ا. این روان ، شهروند خردمند را به خط مقدم می برد و آن را عصبانی می کند. “شریعت و کلمه” به شهروندان آسیب می رساند.
دو درست در وسط یک بحران بزرگ برای کشوری که ایران باید به آن اعتماد کند ، “شریعت و Aer” به نظر می رسد که در حال از بین بردن چند اعتماد است. Citizen می گوید که وی نماینده کمیسیون امنیت ملی است ، اما امنیت ملی ، وای بر کشور ، وای بر من.
سه شهروند مشتاقانه منتظر مشاهده علائم کوچک تغییر گفتار ، عقلانیت ، گفتار و واقع گرایی است. اما کلمه “شر و wer” این است که نشان می دهد که در همان پاشنه می چرخد ، برخی از بلندگوها و تریبون ها هنوز هم در هپوت غوطه ور هستند.

چهار کلمه “شری و Wer” این است که شهروند را در یک زمان دشوار قرار می دهد و از خود می خواهد که از راه صحبت کند ، یا این فواید پشت آن است ، یا سخنران واقعاً کاملاً است؟ هرچه هست ، یک فاجعه است.
پنج “شریعت” این است که علفهای هرز در این زمینه رشد می کنند و رشد می کنند ، و همان عقلانیت و اعتماد به نفس در عقلانیت و اقدامات منطقی. شهروند ، هنگامی که گوش او پر از “شرع و” است و اعتماد او فرو ریخت ، عصبانی و عصبانی می شود و ظرفیت گرایش و عمل منطقی کاهش می یابد.

اینها بخشی از شر و شر است که در “ازدواج” زن و مرد در سیاست نهفته است. کلمه “Sharra and Ver” زبان افرادی است که به دولت منتسب می شود ، چمن که عقلانیت را می سوزاند ، ساختارهای اعتماد را می شکند ، شهروندان را با عقل سیاسی و امید نجات از مسیر عقلانیت بیگانه می کند.

من واقعاً نمی دانم آنها به دنبال چه چیزی هستند! و کدام سود را دنبال می کنند.

1



منبع: www.khabaronline.ir

یوبیک آنلاین
یوبیک آنلاین
مقاله‌ها: 8993

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *